“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行”,這句詩出自清代著名詞人納蘭性德的《長相思·山一程》。全詞以簡練而深情的語言描繪了旅途的艱辛與思鄉(xiāng)之情,是納蘭性德詞風(fēng)中極具代表性的作品之一。
原文:
> 山一程,水一程,
> 身向榆關(guān)那畔行,
> 夜深千帳燈。
> 風(fēng)一更,雪一更,
> 故園無此聲,
> 故園無此聲。
翻譯與賞析:
這首詞描寫的是作者隨軍出征、遠(yuǎn)赴邊塞的情景。上片寫行程之遠(yuǎn):山一重又一重,水一程又一程,他正朝著榆關(guān)(今山海關(guān)一帶)的方向前行。夜晚,營帳中燈火通明,一片繁忙景象。下片則轉(zhuǎn)向環(huán)境的惡劣:風(fēng)一陣又一陣,雪一更又一更,聲音不斷,令人難以入眠。此時此刻,他不禁想起故鄉(xiāng)的寧靜與溫暖,感嘆“故園無此聲”。
整首詞情感真摯,語言樸素自然,卻飽含深沉的思鄉(xiāng)之情。通過“山一程”“水一程”的重復(fù)結(jié)構(gòu),增強(qiáng)了節(jié)奏感和畫面感,使人仿佛置身于漫長的旅途中。而“風(fēng)一更,雪一更”的反復(fù)描寫,則突出了邊塞環(huán)境的艱苦與孤寂。
創(chuàng)作背景:
納蘭性德是清初著名的詞人,出身貴族,才華橫溢,但一生多愁善感。他曾在康熙年間隨皇帝出巡,前往北方邊疆,這段經(jīng)歷讓他對邊塞生活有了深切體會?!堕L相思》正是他在旅途中有感而發(fā)的作品,表達(dá)了他對家鄉(xiāng)的思念與對旅途艱辛的感慨。
總結(jié):
“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行”不僅是一句描繪旅途的詩句,更是一種情感的寄托。它道出了離鄉(xiāng)背井的無奈與思鄉(xiāng)情切的深情。在現(xiàn)代快節(jié)奏的生活中,這首詞依然能引發(fā)人們的共鳴,提醒我們珍惜身邊的親人與熟悉的家園。