你有沒有過這樣的瞬間:想在朋友圈發(fā)一張超美的海景圖,配上一句“今天看到一條魚游過,像在跳華爾茲”——結(jié)果卡殼了,英語怎么寫“魚”?別急,這篇小文專為你整理好啦!
Q:魚的英文單詞怎么寫?
A:最基礎、最常見的就是 fish。沒錯,就是這么簡單!但別小看它,它是所有魚類的統(tǒng)稱,比如你在餐廳點餐時說:“I’d like fish for dinner.”(我晚餐想吃魚)——這句就完全夠用。
不過,細心的朋友可能會發(fā)現(xiàn):有時聽到別人說 “a fish” 或者 “fishes”,到底哪種對?
Q:是 fish 還是 fishes?什么時候用復數(shù)?
A:其實啊,fish 本身既是單數(shù)也是復數(shù)!比如:“I caught a fish.”(我釣到一條魚)和 “I saw many fish in the pond.”(我在池塘里看見好多魚)——都對!但如果你是在講不同種類的魚,那就要用 fishes。比如:“The ocean has dozens of fishes.”(海洋里有幾十種魚)——這時強調(diào)的是“種類”,不是數(shù)量。
舉個真實案例:我去年去泰國普吉島旅行,在海邊小攤吃了一頓海鮮飯,老板指著菜單上的“Grilled Fish”問我:“You want red snapper or grouper?”(你要紅鯛魚還是石斑魚?)我當時愣了一下,心想:原來“魚”還能分這么多類!后來才知道,red snapper 和 grouper 都是具體魚種,它們的英文名也各有講究,比單純說 fish 更專業(yè)、更有趣。
Q:那如果我想寫得更文藝一點呢?比如發(fā)朋友圈配圖:“這條魚,像在發(fā)光?!?/p>
A:那就試試這個高級表達:the shimmering fish(發(fā)光的魚)、the silver fish gliding through water(銀色的魚在水中滑行)——是不是瞬間有種紀錄片旁白的感覺?我上次發(fā)這張圖,配文是:“Not all heroes wear capes. Some swim silently in the deep. ???”(不是所有英雄都穿斗篷,有些在深海默默游動。)評論區(qū)直接炸鍋,有人說:“你這文案比我拍的照片還美!”
所以你看,一個簡單的詞,也能寫出故事感。下次你想分享魚的瞬間,不妨試試把“fish”變成你的文字武器——細膩、真實、有溫度。
?? 小貼士:記不???記住口訣: ?? 單條/多條不分類 → fish ?? 多種魚種類區(qū)分 → fishes ?? 想寫得美 → 加形容詞,比如 glowing, graceful, silent
快收藏這篇,下次發(fā)朋友圈再也不怕“魚”不會寫了!????

