最近是不是有點(diǎn)“滟”?
你可能會(huì)問:“什么是‘滟’?”在字典里,“滟”讀作huán,原本是形容水面的波光瀲滟。但在生活中,我們更多用它來(lái)形容一種難以言說(shuō)的氣質(zhì)——像是陽(yáng)光灑在水面的那種靈動(dòng),像是心跳帶來(lái)的那份悸動(dòng)。它是一種瞬間的美好,一種讓人心頭一顫的感覺。
我曾經(jīng)在一個(gè)清晨感受到“滟”。那天我早早地去了公司樓下的咖啡店,店里只有我一個(gè)人。陽(yáng)光從玻璃窗斜斜地照進(jìn)來(lái),落在咖啡的表面,形成一圈圈細(xì)碎的漣漪??Х葞煹氖种冈阪I盤上輕輕敲擊,發(fā)出清脆的聲響,像是某種無(wú)形的樂器在演奏。就在那一刻,我突然意識(shí)到:這就是“滟”——生活中最平凡的時(shí)刻,經(jīng)歷了某種奇妙的轉(zhuǎn)化,變得如此動(dòng)人。
有時(shí)候,“滟”還能出現(xiàn)在人的表情里。上周我在公交車上看到一個(gè)年輕媽媽在給孩子講故事。她的眼睛里閃爍著光芒,嘴角微微上揚(yáng),整個(gè)人的氣質(zhì)都像是被陽(yáng)光照亮了一般。那個(gè)畫面讓我想起了小時(shí)候媽媽講故事的樣子,心里不由得涌起一股暖流。
“滟”并不是刻意為之,而是在不經(jīng)意間悄然出現(xiàn)。就像朋友圈里某個(gè)簡(jiǎn)單的生活照,因?yàn)榻嵌取⒐饩€的巧合,竟讓人看了心頭一顫;就像一句普通的問候,因?yàn)檎Z(yǔ)氣的變化,突然變得意義非凡。
如何捕捉這種“滟”?我想,答案或許在于保持對(duì)生活的敏感度。就像攝影師需要對(duì)光線和構(gòu)圖保持敏感,我們也要學(xué)會(huì)在日常生活中發(fā)現(xiàn)那些微小的美好。它可能藏在一個(gè)眼神里,一個(gè)動(dòng)作里,或者一個(gè)瞬間的對(duì)話中。
我常常想,所謂的“滟”,或許就是生活中那些讓人感到溫暖的小確幸。當(dāng)我們學(xué)會(huì)感受這種美好時(shí),生活就會(huì)變得更加動(dòng)人心弦。

