首頁 >  日常問答 >

翹首以望的意思是什么

2025-08-08 03:30:56

問題描述:

翹首以望的意思是什么,急!求解答,求別讓我白等!

最佳答案

推薦答案

2025-08-08 03:30:56

翹首以望,這個(gè)詞源自《詩經(jīng)·齊風(fēng)·南風(fēng)》, originally meant looking up at the sky to see something. In modern usage, it has evolved into a common Chinese idiom that expresses a longing or expectation for something that has not come to pass. The phrase carries a sense of yearning, suspense, and a touch of disappointment when the desired outcome doesn't materialize.

So, what does "翹首以望" really mean? At its core, it describes a state of mind where one is fixated on something they long for but haven't yet achieved. Imagine standing on the edge of a precipice, gazing down with anticipation, only to realize that the promised view is no longer there. That's the essence of "翹首以望" — it's about holding out for something perfect that ultimately falls through the cracks.

Let's take a closer look at the word itself. "翹首" literally means "to raise the head" or "to look up," while "以望" means "to look for." Together, the phrase evokes an image of someone fixated on a distant goal, staring longingly into the distance. It's not just about waiting; it's about the emotional weight of holding out for something that may or may not come.

Take a moment to think about your own experiences. Have you ever felt the pull of something beyond your reach? Maybe a romantic relationship, a career opportunity, or even a personal goal? If so, you've probably experienced the feeling captured by "翹首以望." It's that moment when you're so invested in something — you can almost feel your heart racing as you wait for it to happen.

But wait — "翹首以望" isn't just about longing; it's also about the reality check that comes with it. When your hopes are dashed, you're forced to confront the harsh realities of life. It's a reminder that not everything we seek will be granted, and that's okay. In fact, it's often these moments of unspoken disappointment that make us grow stronger and more resilient.

Consider the following example: A young student is excitedly waiting for her exam results, her heart racing with anticipation. She hopes to secure a spot at her dream university. When the results are out, however, she finds herself in a lessthanideal situation. This moment of落空 — the failure of her expectations — is a natural part of life. It's precisely this feeling that the phrase "翹首以望" captures so beautifully.

Another example could be a businessperson working on a ambitious project. She's been waiting for the project to take off, but despite all her efforts, it doesn't quite reach the heights she envisioned. The disappointment of not achieving the desired outcome — that's "翹首以望" in action.

So, how can we relate "翹首以望" to our daily lives? It's a reminder that life is full of uncertainties, and that's okay. It's not about giving up when we want something — it's about accepting reality and moving forward, whether or not our expectations are met. In this way, "翹首以望" becomes not just a word, but a philosophy of embracing life's complexities with grace and resilience.

Ultimately, "翹首以望" is about the human desire to seek betterment, to strive for the unknown, and to hold out for what we believe is possible. While it's natural to have these aspirations, it's equally important to remember that not everything will be as we hope. And that's okay — because even the most disappointing moments teach us valuable lessons and push us to be better people.

So the next time you find yourself fixated on something beyond your reach, take a moment to appreciate the beauty of the moment — the anticipation, the suspense, and the ultimate reality check. That's the true power of "翹首以望": it's not just about longing; it's about living fully, even when our hopes are dashed.

免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系本站刪除。