首頁 >  學(xué)識(shí)問答 >

寒食寄京師諸弟韋應(yīng)物解釋

2025-11-12 04:08:16

問題描述:

寒食寄京師諸弟韋應(yīng)物解釋,跪求萬能的知友,幫我看看!

最佳答案

推薦答案

2025-11-12 04:08:16

《寒食寄京師諸弟》韋應(yīng)物解釋|一封古詩里的“家書”,藏著多少現(xiàn)代人的共鳴?

你有沒有過這樣的時(shí)刻—— 一個(gè)人在異鄉(xiāng)的雨夜里,突然很想家,想爸媽,想小時(shí)候一起放風(fēng)箏的兄弟姐妹? 唐代詩人韋應(yīng)物就寫過這樣一首詩:《寒食寄京師諸弟》,短短四句,卻像一把鑰匙,打開了我們心底最柔軟的角落。

Q:這首詩到底講了什么?

A:這是韋應(yīng)物在洛陽任職時(shí),正值寒食節(jié)(古人禁火、掃墓的日子),他思念遠(yuǎn)在京師長安的弟弟們,寫下這首詩。 原文是:“雨中禁火空齋冷,江上流鶯獨(dú)坐聽。把酒看花想諸弟,杜陵花發(fā)未歸耕?!? 翻譯過來就是:雨天禁火,我獨(dú)居空屋,冷清得讓人發(fā)慌;江邊黃鶯聲聲,只有我一人聽著。我舉杯賞花,心里全是你們——你們在杜陵的花開得正盛,可我還沒能回去種地陪你們呢!”

Q:為什么說它特別適合朋友圈/小紅書發(fā)布?

A:因?yàn)樘鎸?shí)! 你看,現(xiàn)代人也常在節(jié)假日“斷聯(lián)”: 在深圳加班到凌晨,刷到老家親戚發(fā)的“清明祭祖照片”; 在成都喝著奶茶,看到朋友曬“全家?!?,突然鼻子一酸; 這不就是韋應(yīng)物當(dāng)年的心情嗎?不是沒感情,而是身不由己。

Q:那這首詩的“高級感”在哪?

A:在于“以景寫情”。 他不說“我想你們”,而是寫“雨中空齋冷”——環(huán)境冷,心更冷; 不直接說“我在想你們”,而是寫“把酒看花想諸弟”——一杯酒、一朵花,都是思念的載體。 就像我們發(fā)朋友圈:不寫“好想你”,只發(fā)一張落日+一句“今天的云,像極了小時(shí)候我們一起追過的風(fēng)箏”。

Q:普通人怎么用這首詩表達(dá)情感?

A:可以這樣發(fā)?? “今天寒食,雨下了一整天。 我坐在窗邊,看著外賣小哥冒雨送餐,突然想起小時(shí)候和弟弟們躲雨打鬧的日子。 ‘把酒看花想諸弟’,原來古人早懂我們的孤獨(dú)。 寒食節(jié) 思鄉(xiāng) 韋應(yīng)物的溫柔”

所以啊,別覺得古詩遙遠(yuǎn)。 它們不是課本上的文字,而是千年前的人,悄悄替我們說出的心事。 下次你在朋友圈發(fā)“想家”,不妨加一句:“愿杜陵花開時(shí),我們都能回家。”

免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時(shí)聯(lián)系本站刪除。